Тайский язык — Русско-тайский разговорник, фразы, цифры. Прилетев в Тайланд, сразу же слышишь тайскую речь, и на протяжении всего прибывания в этой стране она продолжает сопровождать нас повсюду.

Тайский — это официальный язык Королевства Тайланд, на нем говорят около 46 миллионов человек, и все больше и больше людей изучают его.

Не смотря на то, что английский язык считается международным, в Таиланде далеко не все знают его основные фразы, и уж тем более говорят на нем.
Разумеется, можно встретить отдельных личностей, которые хорошо общаются на английском, а иногда даже и на русском языке, но это все же редкость.

Если турист предполагает, что его свободное владение английским решит любые языковые барьеры с местным населением, то это явно не про Таиланд.
  • А уж про русский язык даже и не стоит упоминать. Здесь для общения необходим именно тайский.

Поэтому для того, чтобы не оказаться в не комфортной ситуации, когда никак не получается изъясняться с тайцем, и чтобы не прибегать к языку жестов или рисования рисунков, стоит перед поездкой хотя бы немного изучить родной язык Тайланда.

Эта красивая певучая речь необыкновенно привлекательна, и так хочется понимать, что же она значит.

Разумеется, для понимания языка и умения свободно общаться на тайском, необходимо тщательное обучение и продолжительная практика.

Однако, если путешественник только начинает знакомиться с самой страной, для него идеально будет знать основные фразы тайского языка, которые могут пригодиться в любой момент: приветствия, прощание, благодарность, основные вопросы, числа, цвета и базовые термины.

Стоит отметить, что бывают туристы (особенно в туристических городах), которые забывают, что находятся в чужой стране — в гостях.

К сожалению, они ведут себя так, будто все люди среди обслуживающего персонала обязаны знать их родной язык, и очень сердятся, когда их не понимают.

Но стоит помнить, что в этой стране ты — гость, и нужно быть благодарным за то, что тебя так радушно встречают.

Уважение традиций, соблюдение местных норм приличия — столь же важно и знание языка или основных его фраз.

Когда изъясняешься с тайцами на их родном языке, можно сразу же видеть реакцию — уважение и благодарность.

Хотя большинство тайцев, разумеется, понимают слова типа Hello, Thank you, Okey…

Но видеть иностранца, пытающегося поприветствовать или поблагодарить их на ломанном тайском языке, вызывает у них умиление и улыбки. Таким образом нам гарантировано признание в число «хороших» туристов.

В путешествии несомненно пригодится данный Русско-Тайский Разговорник.

Важный момент! В тайской беседе принято добавлять определенное слово в конце каждого предложения. Это означает почтение и уважение к собеседнику.

Если говорит мужчина, то добавляет «кхап«, а если женщина, то — «кха«. Рекомендуется пользоваться этими дополнениями постоянно.

К примеру, приветствие будет звучать так: «Сават ди: кхап» от лица мужчин и «Сават ди: кха» от лица женщин.

Тайский язык — певучий и мелодичный. Многие звуки во фразах — протяжны. В разговорнике они обозначены двоеточием. Надпись на тайском добавлена на тот случай, если в беседе не удастся произнести желаемую фразу, — ее можно будет просто показать или написать.

Для удобства фразы скомбинированы в группы по ситуациям.

Основные фразы

  • Здравствуйте — Сават ди: / สวัสดี
  • До свидания — Сават ди: / สวัสดี
  • Спасибо — Кхо:п кун / ขอบคุณ
  • Пожалуйста — Каруна: / กรุณา
  • Извините — Кхо:тхо:д / ขอโทษ
  • Ничего страшного — Май пен рай / ไม่มีปัญหา
  • Да — Чай / ใช่
  • Нет — Май / ไม่
  • Хорошо — Ди: / ดี
  • Вчера — Мыэ ва:н / เมื่อวาน
  • Сегодня — Ванни / วันนี้
  • Завтра — Пхрунг ни: / วันพรุ่งนี้

Знакомство

  • Меня зовут — Чан чы: / ฉันชื่อ
  • Как вас зовут? — Кхун чы: арай / คุณชื่ออะไร
  • Как поживаете? — Сабай ди май
  • Хорошо, спасибо — Сабай ди:

Вопросы

  • Где? — Тхи: най / ที่ไหน?
  • Куда? — Пай най
  • Когда? — Мыа: рай / เมื่อไหร่
  • Почему? — Тхам май / ทำไม?
  • Во сколько? — Ги: мо:нг
  • Куда вы идете? — Кхун тя пан най / คุณหายไปไหน
  • Сколько это стоит? — Тхау рай / เท่าไหร่?
  • Это бесплатно? — Ан ни: фри: чай май
  • Есть ли скидка? — Лод дай май

Трудности в разговоре

  • Я не понимаю — Чан май кхау тяй / ฉันไม่เข้าใจ
  • Пожалуйста, скажите помедленнее — Каруна: пху:д ча:куа ни: / กรุณาพูดช้ากว่านี้
  • Я понимаю — Кхау тяй / เข้าใจ

Где находится?

  • Где находится …? — Ю:тхи най / คือ … ที่ไหน?
  • Аптека — Ран кха:й я: / ร้านขายยา
  • Больница — Ронг пхаябан / โรงพยาบาล
  • Доктор — Мо: / หมอ
  • Полицейский участок — Сатани тамроут/ронпак / สถานีตำรวจ
  • Продуктовый магазин — Ра:н чам / ร้านชำ
  • Прачечная — Сак ри:д / ซักรีด
  • Туалет — Хонг на:м / ห้องน้ำ
  • Лифт — Ли:ф / ลิฟต์

Такси

  • Отвезите меня … — Чуой сонг чан тхи
  • По этому адресу — Там тхи ю: ни:
  • В аэропорт — Сна:м бин

Телефон

  • Можно ваш номер телефона? — Кхо бэ тхорасап кхонг кхун
  • Можно от вас позвонить? — Кхо ча:й тхорасап кхонг кхун дай май
  • Это срочно — Ми рыэнг дуон

Отель, гостиница

  • У нас проблема — Рао ми: пан ха
  • Я бы хотел … — Пхом то:нг ка:н
  • Я бы хотел взять номер на более высоком этаже — Пхом то:нг ка:н хо:нг тхи: йу: чан су:нг
  • Я бы хотел номер … — Чан То:нг ка:н хонг ми:
  • С двухспальной кроватью — Тиенг кху:
  • Двухместный — Кхонг кху:
  • С ванной — А:нг на:м
  • С душем — Факбуо
  • Детская кроватка — Тиенг дэк
  • Бассейн — Са вай на:м
  • Полотенце — Пха: чед туо
  • Не работает … — Сие
  • Кондиционер — Кхрыэнг праб ака:т
  • Телефон — Тхорасап
  • Телевизор — Тхоратхад
  • Свет погас — Фай даб
  • Унитаз засорен — Суом уд тан
  • Кран течет — Кок на:м пид май снит
  • Замок сломан — Кло:н прату сие
  • Ключ от номера — Гун чэ: хо:нг
  • Я потерял ключ от номера — Чан тхам кунтиэ хонг ха:й
  • Я захлопнул дверь своего номера — Чан пэ:д хонг май о:к
  • Пожалуйста, разбудите меня в … — Каруна: плук чан вела

Ресторан

  • Меню, пожалуйста — кхо: мену ной
  • У вас есть меню на русском языке? — Кхун ни мену паса: ратсие май
  • У вас есть меню для детей? — Кхун ни мену дек май
  • Без специй — Май то:нг сай пхрик
  • Не могли бы вы принести … — Кхо: … май
  • Стакан — Нынг кэ:у
  • Тарелка — Тьа:н
  • Нож — Ми:т
  • Ложка — Чо:н
  • Вилка — Со:м
  • Пепельница — Тхи: кхи:е бу ри
  • Салфетки — Пха: че:т мы:
  • Вкусно — Аро:й / อร่อย
  • Счет, пожалуйста — Чек бин

Еда и напитки

  • Рис — Кха:у
  • Овощи — Пхак
  • Креветки — Кунг
  • Кальмар — Пламык
  • Курица — Гай
  • Свинина — Му:
  • Говядина — Ныэ
  • Хлеб — Кханомпанг
  • Вода — Нам плау
  • Чай — Ча:
  • Кофе — Кафэ
  • Молоко — Ном сод
  • Свеже выжатый апельсиновый сок — На:м сом кхан
  • Вино — Лау ва:й
  • Пиво — Бие:
  • Лед — Нам кхэнг

Аптека, больница

  • Что вы посоветуете от … — Чуой нэнам я:
  • Кашля — Кай
  • Диареи — Кэ: тхонг сие
  • Боли в желудке — Кэ: пуод то:н
  • Укуса насекомых — Тха кэ: малэнг кад той
  • Солнечного ожога — Крим ган дэд
  • Доктор — Мо:
  • Мне больно — Чан жеп
  • Болит вот здесь — Пуод тхини
  • Болит … — Пуод
  • Голова — Хуо
  • Горло — Кхо
  • Ухо — Ху
  • Живот — Тхонг
  • Спина — Ланг
  • У меня больное сердце — Пен рок хуотяй
  • У меня повышенное/пониженное давление — Кхвам дан сунг
  • Я диабетик — Чан пен рок бауван
  • На … месяце беременности — Чан то:н … дыан

Происшествия

  • Я потерял свой багаж — Чан тхам крапау ха:й
  • У меня украли … — Чан тху:к кхамой
  • Багаж/сумку — Крапау
  • Кошелек — Крапау танг
  • Паспорт — Нангсы дэн тханг
  • Фотоаппарат — Клонг тхай руп
  • Помогите мне, пожалуйста — Каруна чуой дуой
  • Вызовите, пожалуйста … — Каруна суой риек
  • Скорую помощь — Рот пхаябан
  • Полицию — Тамрот
  • Произошла авария — Кэд убатхет
  • Машина сбила меня — Рот чон чан
  • Мне нужен переводчик — Чан тонган хай плэ

Цифры

  • 0 — Су:н / ศูนย์ — ๐
  • 1 — Нынг / หนึ่ง — ๑
  • 2 — Со:нг / สอง — ๒
  • 3 — Са:м / สาม — ๓
  • 4 — Си: / สี่ — ๔
  • 5 — Ха: / ห้า — ๕
  • 6 — Хок / หก — ๖
  • 7 — Тьет / เจ็ด — ๗
  • 8 — Пэт / แปด — ๘
  • 9 — Ка:у / เก้า — ๙
  • 10 — Сип / สิบ — ๑๐
  • 11 — Сип эт / สิบเอ็ด — ๑๑
  • 12 — Сип со:нг / สิบสอง — ๑๒
  • 20 — Ди: сип / ยี่สิบ — ๒๐
  • 30 — Са:м сип / สามสิบ — ๓๐
  • 31 — Са:м сип эт / สามสิบเอ็ด — ๓๑
  • 32 — Са:м сип со:нг / สามสิบสอง — ๓๒
  • 40 — Си: сип /
  • 50 — Ха: сип /
  • 100 — Ро:й / ร้อย — ๑๐๐
  • 120 — Нынг ро:й ди: сип /
  • 200 — Со:нг ро:й /
  • 250 — Со:нг ро:й ха: сип /
  • 500 — Ха: рой /
  • 1 000 — Нынг пан / พัน — ๑ ๐๐๐
  • 10 000 — Мы:н / หมื่น — ๑๐ ๐๐๐
  • 100 000 — Сэ:н / แสน — ๑๐๐ ๐๐๐
  • 1 000 000 — Ла:н / ล้าน — ๑ ๐๐๐ ๐๐๐

Цвета

  • Белый — Кхау
  • Черный — Дам
  • Серый — Тхау
  • Желтый — Лыэ:нг
  • Зеленый — Кхие:у
  • Синий — На:м нгэн
  • Красный — Дэ:нг
  • Розовый — Чомп:ху
Пример HTML-страницы
0 0 голосов
Рейтинг статьи
Подписаться
Уведомление о
guest

0 комментариев
Встроенные отзывы
Посмотреть все комментарии